La Segunda Guerra Mundial fue una inagotable fuente de frases memorables y lapidarias que quedarían para los anales de la historia.
Una de ellas, sin lugar a dudas, es la que protagoniza este post, que fue pronunciada por el general norteamericano de la 101ª División Aerotransportada (también conocidos como Screaming Eagles), Anthony McAuliffe (el de la foto de aquí abajo), el 22 de Diciembre de 1944 durante la decisiva Batalla de las Ardenas.
Una de ellas, sin lugar a dudas, es la que protagoniza este post, que fue pronunciada por el general norteamericano de la 101ª División Aerotransportada (también conocidos como Screaming Eagles), Anthony McAuliffe (el de la foto de aquí abajo), el 22 de Diciembre de 1944 durante la decisiva Batalla de las Ardenas.


La clave de la batalla residió en la heroica resistencia de las tropas aliadas en algunos puntos clave como la ciudad belga de Bastogne, donde se logró contener el impetuoso avance de las Divisones Panzer alemanas. Precisamente en Bastogne, los paracaidistas de la 101ª División Aerotransportada fueron cercados por 4 divisiones alemanas, resistiendo bajo un intenso frío, sin apenas alimentos y con escasa munición, los ataques del enemigo y la lluvia de fuego de artillería que se les venía encima. Si queréis haceros una idea de lo putas que las pasaron los paracas de la 101ª - autodenominados "los maltratados bastardos de Bastogne" -, podéis ver el 6º episodio de la magnífica serie "Hermanos de Sangre" (titulado precisamente "Bastogne").

"Para Estados Unidos. Comandante de la ciudad rodeada de Bastogne. La fortuna de la guerra está cambiando. Esta vez las fuerzas de EEUU, están cercadas en Bastogne, rodeadas de fuertes divisiones blindadas alemanas. Otras unidades blindadas alemanas han cruzado el río, cerca de Ortheuville, han tomado Marche y llegado a St. Hubert pasando a través de Hompré-Sibret-Tillet. Libramont también está en manos alemanas.
Solo hay una posibilidad de salvar las tropas de Estados Unidos de la aniquilación total: la honorable entrega de la ciudad rodeada. Concedemos un plazo de dos horas a partir de la presentación de esta nota para que den una respuesta. Si esta propuesta es rechazada, un Cuerpo de Artillería y seis batallones pesados están listos para aniquilar a las tropas de los Estados Unidos. Después de estas dos horas de plazo, se dará inmediatamente la orden de disparar. Todas las pérdidas civiles que cause este fuego de artillería serán responsabilidad de las fuerzas de EEUU.
El comandante alemán."

Como era necesario responder al ultimátum germano, uno de sus oficiales sugirió que esa primera exclamación salida de la boca del general resumía bastante bien la situación, por lo que se acordó que la respuesta oficial fuera la siguiente: "Para el comandante alemán: Nuts!. El comandante americano."
Este lacónico mensaje fue mecanografiado y entregado a los alemanes por un tal Coronel Harper quien tuvo que explicarles a los alemanes el significado de la expresión de marras. Parece ser que les dijo algo así: "Si Vd. no entiende lo que significa “nuts”, en palabras llanas es lo mismo que “iros al infierno”. Y yo quiero decirte algo más: si continúas atacándonos vamos a cargarnos a todos los condenados alemanes que intenten entrar en esta ciudad."

Por sus acciones en Bastogne, McAuliffe recibió la Cruz por Servicio Distinguido de manos del propio General Patton el 30 de diciembre de 1944, seguida más tarde por la Medalla de Servicio Distinguido.
7 comentarios:
tio menuda historia que has contado ..me acuerdo del episodio ese que dices estuvo de p... madre. Como siempre eres un crack
Pues si, yo también me acuerdo, menuda pasada, a ver si la vuelvo a ver, que despues de pacific me han quedado ganicas.
Por cierto, solo una sugerencia, ya se que andas jodido de tiempo, pero para estos post tan estupendos , desde Soria rogaríamos unos mapas en los que se vieran los movimientos de las tropas, que como hemos salido poco de la provincia, andamos algo perdidos, esto que mencionas esta cerca de Flandes, donde los tercios ¿no?.
Furilo, como me está molando este rollito tuyo de WWII! Desde aquí, te pido que te hagas un "feat" con Mr Lombreeze...que grandes profesores ha perdido la docencia con vosotros!
PD: Dime que es mentira lo de Mario Conde y el R.Zaragoza...
Un saludo!
Genial el post, y vaya remate: si hubiera sido de Zaragoza.
Me encanta Hermanos de Sangre, ya la he visto 3 veces.
Saludos
Al final le cojo gustico a la historia y todo!
Si fuera de Murcia hubiera dicho "un pijo" o "un capullo"...xD
1besico!
Bien Furi, bien, ostia¡¡¡
Un post cojonudo. Por cierto, ayer empecé a ver la serie The Pacific, en Nitro, y me gustó bastante.
Nuts=a tomar por culo.
Saludos¡¡¡
MIGUELON: Gracias tronco, a ver si te prodigas más por aquí. Y a ver si te vemos el pelo (bueno quizás no sea la expresión más adecuada en tu caso), que ya hace días...
MEKTER: Ok. Lo tendré en cuenta para la próxima vez, pero vamos que fue por Bélgica.
MR. MIERDAS: Me alegro de que te esté gustando. Por lo demás, ya lo he dicho alguna vez, estoy abierto a colaboraciones. Espero que lo de Mario Conde no sea cierto, porque sería salir de Guatemala y meterse en Guatepeor...
SERREINA: gracias, lo del zaragoza, me vino inmediatamente a la cabeza, jejeje... Hermanos de Sangre la he visto un par de veces, pero no me importaría revisitarla de nuevo.
FIONA: Bueno, otra cosica es, que decimos por aquí. Gracias por la aportación etno-geografico-lingüistica jejeje
TRIPI: Gracias macho. Si, en otras palabras, la traducción también podría ser esa. "The pacific" está de puta madre. Ya verás los capítulos que transcurren en la batalla de Peleliu, son acojonantes...
Publicar un comentario